Trong tiếng Anh giao tiếp cũng có những câu nói hình tượng, ví von dí dỏm giống như thành ngữ, tục ngữ được đúc kết từ kinh nghiệm ngàn xưa của người Việt chúng ta. Thành ngữ tiếng Anh hết sức phong phú và đa dạng, 1 số có phương pháp diễn đạt tương tự động, 1 số có cùng ý nghĩa nhưng văn phong lại được nói theo 1 phương pháp hoàn toàn khác.
Sau đây, mời người trải nghiệm cùng khám phá 105 câu thành ngữ thú vị này và vận dụng lúc học tiếng Anh giao tiếp người trải nghiệm nhé!
105 thành ngữ thường trong tiếng Anh
1. Break the information: Thông tin
Ex: They’re getting married. They’ve simply damaged the information lớn their mates.
2. Price an arm and a leg: Siêu đắt
Ex: Sooner or later, the robotic is not going to price an arm and a leg.
3. Give somebody the ax: Đuổi việc ai ấy
Ex: The boss give me the ax.
4. Actual flop: Thất bại
5. When pigs fly: Chỉ điều gì ấy khó mà xảy ra được
Ex:
A: Perhaps she is going to change her thoughts. We’re getting again collectively.
B: When pigs fly! She have one other man.
6. Look on the brilliant facet: Hãy lạc quan lên
Ex:
A: I failed the examination once more. Perhaps I’ll by no means cross it.
B. Look on the brilliant facet. In the event you research arduous sufficient, you’ll cross the examination.
7. Simpler mentioned than completed: Nói dễ hơn làm cho
Ex: Beginning your personal enterprise is simpler mentioned than completed.
8. Drive one loopy: Làm cho phiền ai ấy siêu nhiều
Ex: Please flip down the radio. It’s driving me loopy.
9. Take it simple: Đừng lo lắng, thư giãn nào
10. Go into enterprise: Khởi đầu công việc marketing
11. In a nasty temper: Ko vui
Ex: After breaking apart together with her boy pal, she was in a nasty temper for a number of days.
12. Out of the world: Ngon
Ex: Your roasted duck is out of the world.
13. Give it a shot: Thử dòng gì ấy
Ex: I’ve by no means traveled alone earlier than, however maybe I’ll give it a shot.
14. Work like a canine: Làm cho việc siêu chăm chỉ
Ex: A: Jane works 6 days per week.
B: Actually? She works like a canine.
15. Beat across the bush: Nói vòng vo tam quốc
Ex: Cease beating across the bush. What would you like from me?
16. Good for you: Làm cho phải chăng nhiều
Good for you = Good job = Nicely completed
17. In good spirits: Sung sướng, tâm trạng phải chăng
Ex: He gained three gold medals. Now he’s in good spirits.
18. You scratch my again and I’ll scratch yours: Ví dụ cậu giúp tôi thì tôi sẽ giúp lại cậu
Ex: In the event you do my Math homework, I’ll offer you her telephone quantity. You scratch my again and I’ll scratch yours.
19. Make a pig of oneself: Ăn quá nhiều
20. You may say that once more: Tôi đồng ý có bạn
Ex: You assume Bob is an effective chief? You may say that once more. His workforce all the time win.
21. Simple come, simple go: Của thiên trả địa.
22. Seeing is believing: Tai nghe ko bằng mắt thấy.
23. Simpler mentioned than completed: Nói dễ, làm cho khó.
24. One swallow doesn’t make a summer time: 1 con én ko làm cho nên mùa xuân.
25. Time and tide look ahead to no man: Thời giờ thấm thoát thoi đưa, nó đi di mãi có chờ đại ai.
26. Grasp all, lose all: Tham thì thâm
27. Let bygones be bygones: Hãy để cho quá khứ lùi vào dĩ vãng.
28. Hand some is as good-looking does: Dòng nết đánh chết dòng đẹp.
29. When in Rome, do because the Romes does: Nhập gia tuỳ tục
30. Garments doesn’t make a person: Manh áo ko làm cho nên thầy tu.
31. Do not depend your chickens, earlier than they’re hatch: chưa đỗ ông Nghè đã đe Hàng tổng
32. A great title is best than riches: Phải chăng danh hơn lành áo
33. Name a spade a spade: Nói sắp nói xa chẳng qua nói thực
34. Beggar’s luggage are bottomless: Lòng tham ko đáy
35. Lower your coat in accordance your garments: Liệu cơm gắp mắm
36. Unhealthy information has wings: Tiếng dữ đồn xa
37. Doing nothing is doing sick: Nhàn cư vi bất thiện
38. A miss is pretty much as good as a mile: Sai 1 li đi 1 dặm
39. Empty vessels make a best sound: Thùng rỗng kêu lớn
40. A great title is sooner misplaced than gained: Sắm danh bố vạn, bán danh bố đồng
41. A pal in want is a pal certainly: Gian nam new hiểu bạn bè
42. Every fowl loves lớn hear himself sing: Mèo khen mèo dài đuôi
43. Behavior cures behavior: Lấy độc trị độc
44. Honesty is greatest coverage: Thực thà là cha quỷ quái
45. Nice minds assume alike: Tư tưởng lớn gặp nhau
46. Go whereas the going is sweet: Hãy chớp lấy thời cơ
47. Hearth is an effective servant however a nasty grasp: Đừng đùa có lửa
48. The grass is all the time greener on the opposite facet of the fence: Đứng núi này trông núi nọ
49. An image is price a thousand phrases: Nói có sách, mách có chứng
50. Actions communicate louder than phrases: Làm cho hay hơn nói
51. One good flip deserves one other: Trên hiền gặp lành
52. He who laughs right this moment might weep tomorrow: Cười người chớ vội cười thời gian dài. Cười người hôm trước hôm sau người cười.
53. Man proposes, God disposes: Mưu sự tại nhân, thành sự tại thiên
54. A rolling stone gathers no moss: Nhất nghệ tinh, nhất thân vinh/Trăm hay ko bằng tay quen
55. A miss is pretty much as good as a mile: Sai 1 ly đi 1 dặm
56. A circulation may have an ebb: Sông có khúc người có lúc
57. Diligence is the mom of fine fortune: Có công mài sắt có ngày nên kim
58. You scratch my again and that i’ll scratch yours: Có qua có lại new toại lòng nhau
59. Grasp all, lose all: Tham thì thâm
60. A blessing in disguise: Trong dòng rủi có dòng might
61. The place there’s life, there’s hope: Còn nước còn tát
62. Birds of a feather flock collectively: Ngưu tầm ngưu, mã tầm mã
63. Necessity is the mom of invention: Dòng khó ló dòng khôn
64. One scabby sheep is sufficient lớn spoil the entire flock: Con sâu làm cho rầu nồi canh
65. Collectively we will change the world: 1 cây làm cho chẳng nên non, bố cây chụm lại nên hòn núi cao
66. Ship the fox lớn thoughts the geese: Giao trứng cho ác
67. As poor as a church mouse: Nghèo rớt mồng tơi
………………
Mời người trải nghiệm tải file tài liệu để xem thêm nội dung chi tiết.